Ohio火车脱轨,大量vinyl chloride(氯乙烯)泄露

你花钱开了subscription看来文章内容了吗? 你这样纠缠有意思吗? :troll:

3 个赞

没事我前面引用的 subscription更贵 58刀一篇文章

6 个赞

这得问学化工的,这个量对化学的已经是天文数字了,没概念 :yaoming:

19 个赞

你跟这个标题一样,避重就轻

5 个赞

氯乙烯泄露
东海岸不会有事吧。。。

1 个赞

昨天就有帖子讨论了亲

2 个赞

https://pubs.acs.org/doi/10.1021/es991311g
影响范围很局限的

3 个赞

这里有美国环保署的持续评估:Site Profile - East Palestine Train Derailment - EPA OSC Response

10 个赞

论坛果然信息灵通,我还是从知乎过来的。。。。跑路看泥潭 :666:

1 个赞

不会
但周边几十mile是挺惨的 表层土/空气/水源污染都有可能吧

6 个赞

我觉得VCM在大众媒体引起这么大的误解,有一方面原因也是PVC有时候就被简称Vinyl Chloride,甚至Vinyl :yaoming:

8 个赞

对的 100个美国人95个分不清PVC和VCM 中文在这点好很多

4 个赞

一部ym走遍天下 :doge:

3 个赞

可能美国人看到Palestine…就事不关己高高挂起了

11 个赞

这里的事实只有一个:美国媒体也在第一时间报道了这个事件。至于观点,每个人都可以有很多。比如我的观点就是,你很喜欢吵架/引战。

9 个赞

好奇这是哪一集

1 个赞

事实也有不同方面对不对,这么大的事情结果 OSU 本地学生隔了一周才知道

10 个赞

我在OSU的同学已经在pyq实时更新一周了,不过可能因为他是学化学的 :joy:
所以与其说有媒体压着报道,不如说每个人关注点不太一样

10 个赞

其实我觉得中文媒体也并没有好,大家都差不多。氯乙烯,聚氯乙烯,不就差一个字吗?“氯乙烯燃烧产生大量二噁英”也在微博传开的。写错了也可以甩锅“英文就是这么写的,我就是翻译一下” :troll:

1 个赞

我怀疑此事件跟某些敌对势力控制的不明飞行物有关

6 个赞