今天又刷到了这首DJ OKAWARI的Flower Dance神曲
因为听不懂所以一直没有很在意前面的那段男女对话,今天看了下评论区,才发现这段对话原来是有出处的。出自于Assignment: Outer Space (1960)
YouTube上也有人截下了这个片段。
完整对话
This is the purpose of changing
Hydrogen into breathable oxygen
And they’re as necessary here
As the air is on Earth
But I still say, “They’re flowers”
If you like
Do you sell them?
I’m afraid not
But maybe we can make a deal
但是看完这段话突然就坐不住了,光合作用难道不是水+二氧化碳生成葡萄糖和水吗? ,就算我们把光反应和碳反应拆开看,H+也只是中间产物,怎么就把氢气转换成氧气了呢。
没有看过这个电影不知道是不是有其他的背景,也许他这个电影里的植物并不是地球植物,总之现在楼主有点过不去。。
当然电影里后面还有两句曲子里没有的台词,男生继续撩女生:
Lucy: “What do you mean?”
Ray: “Oh, you see, you won’t have to send them anywhere. I’ll pay for them, and then, I’ll leave them here, for you.”