英语语法这么多年怎么还能发现遗漏的没学到?

:face_with_head_bandage: 之前国内学的最好的就是英文,语法啥的滚瓜烂熟,出来以后才发现自己学的哑巴英语,寸步难行。

1 个赞

这就是为什么不选文科的理由 :joy:

我爱文科胜于理科,但是也不耽误我就是不爱学语法… :guile: 史地政大概是我一生挚爱了

美东都下半夜了还在思考语法,这就是泥潭高材的生活方式吗?恐怖如斯

美西的我却穿着短裤衩坐在后院,左手啤酒右手雪茄手机放中间 :yaoming:

你不冷么

刚在小区夜跑回家,57F还行 :yaoming:

中间??

太巧了 今晚在学西语文法 :rofl:

啊?都是哑巴英语吗

我怎么感觉来了就能说呢。。。就是说的很难听(口音)+外地(用词)

I suggest that she be informed.

这个高中有

然后法语课有的老师也会对比英语的subjunctive讲

其实不学反而好,教科书上教的往往现实中已经过时。还是在阅读中凭感觉学比较好

It’s time you stopped learning and started acquiring

suggest高中讲过,常考点,但是我们老师是按照省略should讲的,其实如果正儿八经讲虚拟式现在时的话这里没必要有一个should

强调必须的时候就没讲过了,我觉得现实中如果语气不太强的话应该本来也可以不用虚拟式?It’s essential that he does something. 而且essential看起来也不必须:new_moon_face:如果是command或者it’s a must感觉用虚拟式的倾向就要强一些了。

反正英语的虚拟式和命令式长一样(

然后还有一个whether跟虚拟式,和if一样可以倒装:new_moon_face:

2 个赞

来美国了语法有啥用,口语没人讲究。书面AI都能修正

如果日耳曼语系是靠着加助词来虚拟变位,那么省略should就不是虚拟的本来面目吧

西语里体感猜测的几个词(feel, guess)和suggest一样要用虚拟,
其实在英语里feel guess用虚拟也是可以的
I feel that he is right
I feel that he would be right

老爺說他沒學過語法 全靠語感
但是他雅思能考9分 老娘只能考8.5 :full_moon_face:

确实是这样 :joy:

2 个赞

中文里就记一条"定主状谓补定宾"就行了

是的,但是拉丁语的繁琐在于,动词本身要不断的随着从句主语的变化而变位位的虚拟式来表达

比如法语(西语不熟)
Il faut que tu partes. 你必须离开 ,离开(原型partir) 作为动词要加es 因为tu (你)
Je suggère que vous appreniez le français. 建议您学法语 (动词学习 apprendre 需要变位 -iez 的虚拟式, 因为前面vous (您)的关系)
但是 法语的 需要用到虚拟式的句式很多了

Je trouve normal que+ …. 虚拟式(我觉得..正常)
J’ai peur que… 虚拟式 (I am afraid that ., 不过英语用直接陈述式.)
Je doubt que … 虚拟式,英语 用直陈式 I doubt that ..

你说的这些句式, 我感觉英语原来也是虚拟的,只是后来偷懒简化了

1 个赞

这个日耳曼很早就抛弃了绝大部分虚拟式
Long live the queen 这种都是几百年流传的化石句子
的虚拟式

不过日耳曼语系的虚拟式貌似就是动词原型

只有拉丁语系才有虚拟式变位

英语特殊点,套着法语壳的日耳曼语言,英语的底层语法还是和德语差不多的靠助词表示虚拟,很多看着和法语结构似是而非的用法,那是被诺曼底公爵占领后,英语增加的语言套娃行为