大家会给孩子起英文名字还是中文名字拼音?

不知道啊 去算卦了 :yaoming:

你起了啥?

要不就elieen吧

1 个赞

大哥办事是真的快!

1 个赞

看大家都在诗经楚辞古诗找的 我在找电视剧了

1 个赞

全都要吧 就看把哪个放到middle name了

1 个赞

你講嘅啱 你自己鍾意邊個就撿邊個

Jason Statham

2 个赞

Linda哈哈,我知道有个男生叫 X林达,在多伦多上学,被迫取了 Michael 做英文名,然后他的名字就是 Michael Linda X,颇有LGBT风

4 个赞

Kevin Jason

3 个赞

所以我们家是真正的中肯,老胡都比不上的那种。
因为我们老大是英文名(当然,挑的是爷爷奶奶也能用中文读的),老二是拼音(也是能用拼音念的源于夏威夷的名字:Kai)。

1 个赞

Luka更好
中文就是撸卡

20 个赞

我的first name是汉语拼音,middle names是英文名+中文小名(我爸妈可真有创意)

朋友之间用英文名,正式场合/文件用中文名,最难受的是我的姓不符合英文的发音规律,每当我的姓被读错我都浑身难受

4 个赞

好像还不知道是男孩女孩呢?
要不起个夏威夷名字,demographic可以填pacific island

1 个赞

十分理解 相信很多中国人的名字 稍微复杂一点 美国人都很难读对

这个有点过分了吧。

1 个赞

我见过的叫Billy和Brian这种的也特别多,总感觉这种名就跟中文名叫X伟或者X强似的。

都弱爆了,英文名稍微变变,和拼音一样即可完美解决。举两个例子:
起名叫安娜,拼做Anna。
起名叫汉森,拼做Hansen。

3 个赞

其实用拼音的根本谈不上什么中文名字,中文名字的精华在汉字,我有日本人朋友跟我一个看法,他还说华人入日籍,有的人要改姓,其实那个也是类似逻辑,改了以后,本质是个日本姓

我觉得还是起比较中性的英文名字好,避免圣经上来的和有典型民族来源的,爱尔兰来源的很多名字虽然很多越来越普世化了,比如Kevin就比Brian普世广泛化

1 个赞

叫Kai? :doge:

要不叫Ryan? @Ryan2021

1 个赞