今天终于知道YQ原来是油钱的缩写

原来YQ就是油钱

1 个赞

没搞懂这个缩写的必要性

1 个赞

我一直以为是纵坐标线

1 个赞

YQ stands for any carrier surcharge on an award ticket…
油钱只是在中文里正好有差不多意思的词…

2 个赞

原来如此,我明白了

2 个赞

因为论起源 是先有的"YQ" 后有的中文“油钱”

7 个赞

what, 这是怎么缩写出YQ来的?

1 个赞

Tax code,不是缩写,主要是财务做账用
就仓位代码Y stands for full fare economy一样

4 个赞

我嘞个大擦,我还沾沾自喜以为自己发现了什么神奇的东西。 :mobaidalao:

1 个赞

YQ是Carrier-Imposed Surcharge,和油价并不直接关联,油价涨他涨,油价跌他可不跌

1 个赞

你不说我还以为是疫情 :yaoming:

现在叫航空公司强加于你的费用吧

Carrier imposed surcharge

2 个赞