现在已经到了接通电话听到是咖喱,心情立马变得沮丧 
agent-agent-agent
customer service - customer service - customer service
基本能override90%以上的智障语音系统
试试 USPS 的客服,报个编号,前面的字母,花了半天的时间,语音就是听不懂。E 听成B和V也是服了。 国会拨款那么多,改进的是,等人工的时候,是要听 classic 还是 country 还是 rock 
Z用Zulu? 很多人知道Zulu? 我一般用Zebra。 开始发英音ˈzebrə。 对方总是听不懂。我继续提示是Zed,最后一个字母。。。 后来身边美国人告诉我应该读/ˈziːbrə 这个美国人也建议我读Zhang时里面那个a发ei的音以便让米国人听懂。。。当然没有被我采纳。
还有报数字的,之前 tmobile 打电话输入 sim 卡条码的数字,然后报完说他权限不够要转接,那一天连报了五六遍那串数字,我跟客服都要崩溃了。
对对!Email也得拼!最惨的是我的address也得拼!你说我上辈子做了什么孽 住的地方路名是个西班牙语 客服根本拼不出来!啊啊啊!
印度人发来贺电。那种姓和名都是近10个字母的名字哭得更惨
我一般报nato客服都能听懂啊……
邮箱的话,我的比较短所以还好。
我为了报邮件方便去买了个好读的域名 
老哥,this is america,你不采纳美音的话别怪别人听不懂
zebra 在这就是念zibra
zed 也没人听的懂,除非你玩LoL
很奇怪,你哪里看出我怪别人听不懂我用英音?我没有你有语言天份可以完全没有口音。 我不采纳的是把自己姓读成Jang。
只有我觉得电话高效么,经常碰到邮件或者文字chat搞不定一肚子气的马上打电话。
我的名字里有x和z,直接拼的话客服会听错,x听成s z听成c 但是用z as in zebra,x as in X-ray他们就不会拼错
电话的上限高,就好像报名字,大众名字的美国白人能做到完全实时,说出来对方就懂了,他们自然没有那个动力去改
每回转接到新的客服还得他妈从新拼一遍!我的姓是爱新觉罗,每回都他妈气的想挂电话!
同不喜欢打电话,所以能online chat的我一定选择online chat,不急的话可能会发email,实在没有别的选项了才会打电话
A for apple B for波拿拿
Zebra, zero …
还有个问题就是汉语拼音国际化设计的不合理,拼音中有大量的英语无法发音的结构比如zh,以及x,这点民国旧版的拼音转写我觉得比汉语拼音好,比如肖的xiao,鬼佬是无法拼读,或者很困难。但是民国旧版的转写为siao,鬼佬拼读毫无压力。
拼音带n, 每次让我联想 n 我都会顿几秒